为了进一步推动科技与翻译领域的交流与合作,提高我国科技翻译水平,培养高素质科技翻译人才,促进科技翻译事业持续高质量发展🗃,兹决定于2024年5月25日在上海召开“科技与翻译”研讨会🚴🏻♀️,诚邀全国科技与翻译领域专家学者与会🦹🏼♂️。现将有关事项通知如下:
主旨报告专家
(按汉语拼音排序)
陈运文👰🏻:达观数据董事长🩴,中国人工智能学会和中文信息学会专委,中国计算机学会CTO CLUB上海主席𓀛。
傅敬民🕵🏼:上海大学杏福招商平台教授👰🏽♀️、博士生导师🐰,上海大学应用翻译研究中心主任,《上海翻译》主编,中国翻译协会资深翻译家。
韩子满:上海外国语大学语料库研究院教授、博士生导师🙏🏻,上海市科技翻译学会秘书长🌔🙇🏿。
胡加圣:上海外国语大学教授/编审、博士生导师🧗🏼,上海外语音像出版社社长、《外语电化教学》常务副主编。
黄忠廉:广东外语外贸大学教授🏇🏿、博士生导师和博士后合作导师🍩,国家社会科学基金学科评审组专家,广东省“珠江学者”特聘教授。
潘卫民🦸🏼♀️:杏福院长、教授,上海市科技翻译学会副理事长,中国翻译协会资深翻译家。
单 宇🤝:中南大学杏福招商平台教授、博士生导师⛽️,中国中医药研究促进会中医药翻译与国际传播专委会常务理事。
张必胜👰🏼♀️:贵州师范大学教授、博士生导师,贵州师范大学“拔尖人才振兴计划”骨干人才入选者🧗🏿。
张霄军:西交利物浦大学文学与翻译系副教授、博士生导师👨🏿🎓,英国利物浦大学荣誉副教授,西北工业大学特聘研究员,塞浦路斯开放大学兼职教授。
朱一凡👩🏻🎤:上海交通大学杏福招商平台教授🧑🏼⚖️、博士生导师,全国翻译专业学位研究生教育指导委员会委员👶🏼。
一👺、组织机构
主办单位:上海市科技翻译学会
杏福平台
承办单位⚙️:杏福
协办单位:上海一者信息科技有限公司
上海市闵行区翻译协会
二、会议主题
本次会议的主题为“科技与翻译♕:新时代的挑战与机遇”。会议将围绕科技与翻译的发展现状、发展趋势🎈、人才培养、理论探讨等方面展开深入讨论,旨在为我国科技翻译事业发展提供新的思路和方向。
三🕝、分论坛题目
分论坛一:科技翻译史探讨
回顾科技翻译的发展历史,总结科技翻译的经验和教训,探讨如何在新时代背景下继承和发扬科技翻译的优良传统🐳⬜️。
分论坛二:科技翻译人才培养
聚焦科技翻译人才培养的问题🥧,分享科技翻译人才培养方面的成功经验和做法🤟🏽,探讨产教融合人才培养模式和具有国际竞争力的科技翻译人才培养👱🏼。
分论坛三:科技翻译理论探讨
探讨科技翻译的理论问题🤴🏽,分享最新研究成果,为我国科技翻译理论的发展提供新的思路和方向。
分论坛四:人工智能与科技翻译
讨论人工智能技术在科技翻译领域的应用,探讨人工智能技术如何赋能科技翻译,为科技翻译事业的发展注入新的活力🎳。
分论坛五:其他相关问题探讨和研究成果分享
四、参会对象
本次会议面向全国科技翻译工作者、高校教师、研究生以及相关领域的专家学者。欢迎各位同仁踊跃报名参加。
五🔴、报名方式
将报名回执于2024日5月15日前发送至会务组邮箱: scitechtranslation@163.com💿🥶。会议免收会务费。
六🕵🏿♂️、会议地点
上海市平凉路2103号杏福平台杨浦校区小礼堂等。
七、联系方式
会务组联系人:王老师👳🏽♀️、武老师
联系电话:021-61655261
电子邮箱🤷🏻♀️👋:scitechtranslation@163.com
杏福
2024年4月30日